大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于宝宝起名风格倾向的问题,于是小编就整理了2个相关介绍宝宝起名风格倾向的解答,让我们一起看看吧。
名字的风格分类有哪些?
诗意风格名字
美名如诗,诗情画意,人名如:韩江雪、钱壮飞、周星驰、刘芊雅,品牌名,杏花村,桃花溪,金百合。
哲理风格名字
名如精句,令人遐想,人名如:闻一多、高士其、柔 石、刘海粟,品牌名,初元,玄瑶,白云边。
洋气风格名字
追求洋气,美如洋名,人名如:杜拉拉、安琪儿、沙拉娜、阿幼朵,品牌名,梦特娇,雅戈尔,星巴克。
时尚风格名字
追求时尚,当下流行,人名如:刘亦菲、张晗韵、苏慧伦、谢霆锋,品牌名,黄太吉,周黑鸭,一米鲜。
古典风格名字
引用古籍,以古为美,人名如:马识途、梁实秋、余秋雨、古巨基,品牌名,杜康,老吾老,柏舟。
韩国人取名特点?
1.韩国人的名字大部分是他们汉字名的音译。 反过来也可以说汉字名是韩语名的音译。因为是音译所以会出现韩语名完全相同,但汉字名有所不同的情况。
这是05年到13年韩国被使用最多的男女名。
男性使用最多的名字是“민준” 但是对应的汉字名可以是“敏俊”,“民俊”, “民准”………………
女性使用最多的名字是“서연” ,对应的汉字名可以是“书言”,“序妍”,“雪妍”……………
总体来讲就是韩国人的名字绝大多数其实是个音译的问题,就好像我们叫Freud 弗洛伊德。
只不过韩国是中华文化圈里的国家所以说他们的名字可以用更贴合中文感觉的汉字翻译出来。
实际上他们名字里使用的汉字(韩国人***上的汉字名)是国内基本上不会使用的生僻字,甚至是国内没有的字。
比如说我男朋友的名字是“지훈”,对应的中文名应该是“智勋”。但是他***上的名字其实是“智壎”
补充一点,其实韩国还是有一些非汉字由来的固有名字的,比如「하늘:天空」、「아름:美丽」、「이슬:露水」、等等其实都还算常见。名人的话我马上能想到的非汉字名字有歌手兼演员张娜拉(장나라,音译,意译的话张国家)、足球运动员尹光河(윤빛가람,意译,发音是Yoon Bitgaram)、女团Red Velvet的成员姜瑟琪Seulgi(강슬기,音译,意译的话是姜智慧)以及女团2NE1的朴春(박봄,意译,发音是Park Bom)等等。
到此,以上就是小编对于宝宝起名风格倾向的问题就介绍到这了,介绍关于宝宝起名风格倾向的2点解答对大家有用。